uppdatering

På bloggen skriver jag i enkel dagboksform vad jag gör och tänker. Välkommen att dela min resa!
Just nu har bloggen en paus. Eventuella kommentarer skickas automatiskt vidare till min e-post.

onsdag 17 oktober 2012

interpretation av GT-verser

Nu kämpar jag med en uppgift i att tolka fyra verser i gamla testamentet. Det ska resultera i cirka fyra sidors text (en A4-sida per vers!). Vi ska bland annat göra en litterär tolkning, historisk tolkning och detaljanalys. Jag har valt några verser ut profeten Hosea som handlar om Guds kärlek till sitt otrogna folk.

Så här lyder texten (Hos 11:1-4):
När Israel var ung fick jag honom kär,
och från Egypten kallade jag min son.
Men ju mer jag kallar på dem,
desto mer går de bort från mig.
De offrar åt baalsgudarna
och tänder offereld åt belätena.
Ändå var det jag som lärde Efraim gå
och jag som tog dem i mina armar,
men de förstod inte att jag botade dem.
Med trofasthetens band drog jag dem,
med kärlekens rep.
Jag var den
som lyfter ett barn till kinden.
Jag böjde mig ner och gav dem att äta.

Jag får många associationer kring texten, samtidigt som jag är ovan att tolka enligt exegetikens regler. Hur mycket kan jag själv klura ut av det historiska sammanhanget, litterär genre och ord som kan översättas på olika sätt från hebreiskan?
Vi får se....

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar